Israël est un projet de société encore inachevé

ENTRETIEN AVEC L’ÉCRIVAINE ISRAÉLIENNE MICHAL GOVRIN PAR ELIAS LEVY Née en 1950 à Tel-Aviv, Michal Govrin est l’une des grandes écrivaines et intellectuelles d’Israël. Romancière, poétesse et directrice de théâtre, elle est l’auteure d’une dizaine de livres, parmi lesquels plusieurs

Bonnes feuilles de Rose de Chaouen

PAR NELLY ROFFÉ Nelly Roffé est née au Maroc, mais vit à Montréal depuis 1967. Après avoir suivi des études en Littérature comparée à l’Université de Montréal, elle travaille comme traductrice de l’espagnol vers le français. Elle a traduit de

Michèle Sarde, Revenir du silence

PAR ELIE BENCHETRIT Romancière, essayiste et biographe, Michèle Sarde, agrégée de lettres et professeure de littérature et culture françaises à Georgetown University (Washington DC), a consacré une large partie de ses livres à l’observation des femmes. Les liens entre l’écriture

Paris-Casablanca (le retour imprévu)

PAR AVISHAG ZAFRANI Docteure en philosophie, Avishag Zafrani, chercheuse au sein du laboratoire PHILéPOL (philosophie, épistémologie et politique) et pour la Fondation pour la mémoire de la Shoah, est chargée de cours à l’Université Paris Descartes.       Le

Réfugiés Yezidis – Exilés – Damnés dans une Europe ébranlée. Tentative de témoignage par le théâtre

Chronique de Miléna Kartowski-Aïach D’origine sépharade par son père et ashkénaze par sa mère, Miléna Kartowski-Aïach est titulaire d’une licence en philosophie et d’un master de recherche en socio-anthropologie des religions ainsi que d’un diplôme de l’école des arts politiques

Le poète et commentateur Abraham Ibn Ezra (12e siècle)

PAR ADIEL CASPI Née à Alger en 1937, Adiel Caspi, après des études littéraires et financières à Paris, a été conseiller de deux banques parisiennes en matière de placements à Wall Street. Il vit en Israël depuis 1975. Il est

Un Piyout pour la fête de Hanouca

PAR DAVID BENSOUSSAN ET DANIEL LASRY Le piyout est un poème liturgique chanté ou récité à diverses occasions. Le piyout ci-dessous est l’un de ceux qui sont chantés lors de la fête juive de  Hanouca dans les communautés sépharades et

« Va mon bien-aimé »

PAR DAVID BENSOUSSAN Nous nous sommes servis pour cette brève présentation de ce dernier ouvrage de notre collaborateur au LVS, David Bensoussan, de sa présentation en 4e de couverture de son livre.         Au 16e siècle, le

Vie Communautaire

Voir PDF

Recettes

recettes

Voir PDF

Top